Hírlevél

KONFERENCIA

Hivatalos tréningközpont

Kövessen minket!

 

SDL Trados Studio 2011 tanfolyam projektvezetők számára

A tréning célja, hogy bemutassa a projektvezetőknek az SDL Trados Studio 2011 projektmenedzsment komponenseit.

A tréning végén a résztvevők képesek lesznek fordítási projekteket létrehozni, előkészíteni és vezetni az SDL Trados Studio 2011 használatával.

 

Kiknek ajánljuk tréningünket (célközönség)?

A tanfolyam kifejezetten azoknak a projektvezetőknek szól, akik az SDL Trados Studio 2011 projektvezetői moduljait szeretnék használni mindennapi munkájuk során.

 

Résztvevőinknek milyen ismeretekkel kell rendelkezniük (előfeltétel)?

A résztvevőnek nem szükséges rendelkeznie semmilyen SDL Trados ismerettel, viszont rendelkeznie kell alapfelhasználói szintű számítástechnikai (főként tallózás) és Microsoft Office ismeretekkel.

Megjegyzendő, hogy az olyan előkészítő feladatok, mint a szövegszinkronizáció és terminológiakivonatolás nem képezik a tréning részét.

 

Résztvevőinknek milyen eszközökkel kell rendelkezniük?

A tréningre korszerűen felszerelt számítástechnikai teremben kerül sor, ezért Önnek nem kell hoznia számítógépét. Minden résztvevő külön gépen, az arra telepített legfrissebb SDL Trados Studio 2011 verzión dolgozik.

Amennyiben mégis szeretné, hogy saját gépén dolgozhasson, kérjük, szíveskedjék azt regisztrációkor jelezni!

 

Milyen hosszú a tréning?

Egy napos tréningjeink reggel 9 órától 12 óráig, majd 12:30-tól 15:30-ig tartanak.

A tréning díja nem tartalmazza az ebéd költségét, erről mindenki önmaga gondoskodik.

 

Tréningeink hol kerülnek megrendezésre?

Tréningeinket Budapesten, a Budapesti Műszaki Egyetem Nyelvi Intézetének számítástechnikai termében tartjuk.

Igény és/vagy megfelelő számú jelentkező esetén bármely külső helyszínen vagy a megrendelő székhelyén szervezünk tréninget. Ez utóbbi további egyeztetést igényel.

 

SDL TRADOS tanúsítvány:

A tréning során a résztvevő képes lesz elsajátítani minden olyan ismeretet, amely szükséges ahhoz, hogy sikeresen letegye a projektvezetőknek szóló SDL Trados Studio 2011 tanúsító vizsgát.

Az SDL TRADOS tanúsító program lehetővé teszi a fordítók és projektvezetők számára, hogy igazolják ismereteiket és szakértelmüket az SDL Trados termékek használatában. Az SDL TRADOS tanúsítvány megszerzésével igazolhatják, hogy teljes mértékben felkészültek arra, hogy a fordítási piacon legelterjedtebb fordítási technológiával dolgozzanak.


A vizsgák kérdései minden esetben az adott SDL Trados Studio 2011 tréning témaköréből kerülnek ki.

Ennek megfelelően a tanfolyam a projektvezetőknek szóló SDL Trados Studio 2011 vizsgára készíti fel a résztvevőket.

 

Mindegyik vizsga 40 kérdésből áll és maximum 40 percig tart. A résztvevők az SDL MyAccountba bejelentkezve, a MyCertification részben tehetik le a vizsgákat. Itt találják meg a megvásárolt vizsgákat, valamint az ezekhez tartozó tréninganyagokat is.
A vizsga befejezte után a rendszer azonnal értesíti a vizsgázót az eredményről.

 

Az SDL Certification programról további információt SDL Certification vizsgarendszer menüpontunkban olvashat.

 

Mennyibe kerül a tanfolyam?

A tréning díja 21.000 Ft + Áfa/fő. Ennek 50%-át (10.500 Ft + Áfát) beszámítjuk, amennyiben a tréning időpontjától számított 1 hónapon belül bármilyen új SDL terméket megrendel nálunk.

 

A tréning díja magába foglalja a projektvezetőknek szóló SDL Trados Studio 2011 tanúsító vizsga díját (amely 10.000 Ft + Áfáért külön is megvásárolható), amelyet a résztvevő otthon tehet le kellő gyakorlás után.

 

Mikor kerül sor a következő tréningre?

A megfelelő tréningidőpont kiválasztásához kérjük, tekintse meg tréningnaptárunkat.

 

Cégünk fenntartja a jogot arra, hogy amennyiben egy adott tréningre nem jön össze a minimális létszám (6 fő), azt a következő kijelölt időpontra halassza. Erről a tréning időpontja előtt legkésőbb 5 munkanappal írásban értesítjük a jelentkezőket.

 

Ki tartja a tréninget?

A tréningeket minden esetben hivatalos SDL Trados trénereink tartják.

 

Milyen továbbfejlődési lehetőségeket biztosítunk?

 

Résztvevőinknek javasoljuk a projektvezetőknek szóló SDL MultiTerm 2011 tréning elvégzését is, amely az SDL MultiTerm 2011 funkcióit tanítja meg.

 

Miben különbözik a TECH-LINGUA, mint Hivatalos SDL Trados tréningközpont által szervezett tanúsított tréning a más, nem tanúsított SDL Trados tréningektől?

  • a tréning tematikája, amely egységes valamennyi hivatalos tréningközpontban, a szoftver világszinten elismert szakemberei által került kialakításra, kifejezetten fókuszálva az adott szinten szükséges technológiai készségek fejlesztésére. A tréningek a szükséges ismeretek biztosítása mellett célirányosan készítenek fel az adott szinthez kapcsolódó SDL Certification vizsgákra.
  • teljes mértékben gyakorlati jellegű tréningek, amelyek során a résztvevőknek alkalmuk van gyakorolni a bemutatott és elsajátított funkciókat. A kifejezetten erre a célra létrehozott mintafájlok teszik lehetővé a tanult funkciók gyakorlását.
  • tréningeinket kizárólag az SDL angliai központja által tanúsított trénereink tartják, akik rendszeresen részt vesznek az SDL szoftverek oktatásához és fejlett szintű használatához szükséges továbbképzéseken.

 

Miről is fog szólni a tréning?

 

Az SDL Trados Studio 2011 környezet áttekintése

  • Home nézet
  • Projects nézet
  • A projektek részletei
  • Jóváhagyási statisztika
  • Elemzés
  • Files nézet
  • Editor nézet
  • Translation memories nézet
  • Ablakok és eszköztárak
  • A képernyő optimális kihasználása

Támogatott fájltípusok

  • Az SDL Trados Studio 2011 által támogatott fájltípusok áttekintése
  • Microsoft Office és OpenOffice
  • DTP formátumok, pl. Adobe FrameMaker és InDesign
  • Címkézett formátumok, pl. HTML és XML
  • PDF

Előkészítési feladatok áttekintése

  • Szövegszinkronizálás
  • Fordítási memória létrehozása
  • Terminológiai adatbázis létrehozása
  • Terminológiakivonatolás

Az SDL Trados Studio beállítása

  • Felhasználók
  • Megrendelők

Projekt létrehozása varázsló segítségével - 1. rész

  • Projekt létrehozása
  • Projekt neve, megrendel, határidő
  • Forrás- és célnyelv meghatározása
  • Fájlok/mappák hozzáadása

- fordítandó/lokalizálandó/referencia fájlok
- a fájlok felhasználásának megváltoztatása

  • TM-ek hozzáadása
  • AutoSuggest ™ szótárak hozzáadása
  • Terminológiai adatbázisok hozzáadása
  • Automatikus projektlétrehozás
  • Az automatikus feladatok áttekintése
  • A projekt mapparendszerének áttekintése

Jelentések (Reports)

  • A jelentések értelmezése, a projekt felbecsülése a jelentések alapján
  • Jelentések külső fájlba történő mentése vagy nyomtatása

Projektcsomagok

  • Projektcsomagok létrehozása
  • Projektcsomagok kiosztása és kiküldése
  • Áttekintése annak a folyamatnak, ahogyan a fordítók kezelik a kapott projektcsomagot
  • A visszaküldött projektcsomag megnyitása és importálása

A fordítási projektek véglegesítése

  • A fordítás ellenőrzése
  • A lefordított szegmensek elfogadása
  • A lefordított szegmensek elutasítása
  • Automatikus QA ellenőrzés futtatása
  • A fordítás végső jóváhagyása
  • A projekt véglegesítése
  • A fordítási memóriák frissítése
  • A fájlok visszaalakítása eredeti formátumukba
  • Projektek archíválása

Projekt létrehozása varázsló segítségével - 2. rész

  • Új projekt létrehozás sablon alapján
  • Projekt neve, megrendelő, határidő
  • További célnyelv hozzáadása
  • Fájlok/mappák hozzáadása
  • Frissítés
  • TM mezők használata
  • Automatikus projektlétrehozás

- testreszabott feladatsorrend meghatározása

  • A projekt módosítása

- további fájlok hozzáadása
- a projekt határidejének módosítása

 

Hogyan jelentkezhet tréningünkre?

 

Jelentkezéshez kérjük, töltse ki jelentkezési űrlapunkat!

 

További információ: training@tech-lingua.hu


© 2011
Miért minket válasszon? Top termékek Szolgáltatások